No.23 2023/06/16 06:38
匿名さん0 ( ♂ )
あ+あ-
霍公鳥 雖待不来喧 <菖>蒲草 玉尓貫日乎 未遠美香
大伴家持
霍公鳥(ほととぎす) 待てど来(き)鳴かず 菖蒲草(あやめぐさ) 玉に貫(ぬ)く日を いまだ遠みか
待っていても霍公鳥(ほととぎす)がやってきて鳴いてはくれません。菖蒲草(あやめぐさ)を玉に通す日がまだ先のことだからでしょうか。
当てもなく待つのは辛いけど、文が届かなくなったのはどうしてだろうか?
文が届かないと思いを伝えられないよ
あなたにとって便りは迷惑だったのかな?
諦めた方がいいのか迷うけど、もう少しだけ待ってみることにするよ